https://youtu.be/_9xUImUAbSc?si=AGsew9S9k72bP8s1
검은 나선의 크레이들 / NU-KO
猫のように身を隠す 誰にも悟られないように
네코노요오니 미오 카쿠스 다레니모 사토라레나이요오니
고양이처럼 몸을 숨겨 아무에게도 들키지 않도록
人はずっと孤独だと 運命られた生命だ
히토와 즛토 코도쿠다토 사다메라레타 이노치다
사람은 언제나 외로운 존재라고 운명 지어진 생명이야
暗闇で肩を抱き 濃い黒に塗りつぶされてゆく
쿠라야미데 카타오 이다키 코이 쿠로니 누리츠부사레테유쿠
어둠 속에서 어깨를 감싸며 짙은 검은색으로 물들어가
あなたは優しいから 絶望を隠していた
아나타와 야사시이카라 제츠보오오 카쿠시테이타
당신은 상냥하니까 절망을 숨기고 있었어
あなたは優しいから 旅立ちを選んだ
아나타와 야사시이카라 타비다치오 에란다
당신은 상냥하니까 떠나는걸 택했어
優しさは見えないトゲになって 心を痛めつけてる ああ
야사시사와 미에나이 토게니 낫테 코코로오 이타메츠케테루 아아
그 상냥함은 보이지 않는 가시가 되어 마음을 아프게 찔러대 아아
繰り返す生命に 幸せを
쿠리카에스 이노치니 시아와세오
되풀이되는 생명에게 행복을
そのために生まれてきたんだ
소노 타메니 우마레테키탄다
그걸 위해 태어난 거야
甦る世界に 祝福を
요미가에루 세카이니 슈쿠후쿠오
되살아나는 세상에 축복을
駆け抜けた刹那の灯
카케누케타 세츠나노 토모시비
내달린 찰나의 불빛
もしまた会えても気づかないフリをするから
모시 마타 아에테모 키즈카나이 후리오 스루카라
혹시 다시 만나더라도 모른 척할 테니까
何も知らないまま別々の道を歩こう
나니모 시라나이 마마 베츠베츠노 미치오 아루코오
아무것도 모른 채 각자의 길을 걸어가자
甦る生命は すぐそばに在る
요미가에루 이노치와 스구 소바니 아루
되살아나는 생명은 바로 곁에 있어
駆け抜けた刹那の灯
카케누케타 세츠나노 토모시비
내달린 찰나의 불빛
運命られた黒い生命だ
사다메라레타 쿠로이 이노치다
운명 지어진 검은 생명이야
'BEMANI 가사 번역' 카테고리의 다른 글
| ミュージック・アワー / Remixed by BEMANI Sound Team "PON" 가사 번역 (0) | 2025.08.01 |
|---|---|
| ほしのつくりかた / D-wacrew 가사 번역 (0) | 2025.06.10 |
| きゅんです。 / Pizuya's Cell. 가사 번역 (0) | 2025.02.07 |
| UROBOROS OVERDIVE / L.E.D. feat. YURiCa/花たん 가사 번역 (0) | 2025.01.29 |
| 黎明スケッチブック / アメツチ絵日記 가사 번역 (0) | 2025.01.29 |